Right now, wrong then

I should have seen this one coming. Usually if someone changes my mind about something, they do it quickly and I can never see things the way I did a moment before. This time, this week, that did happen, but it was less a new idea, more a confirmation of what I now realise I’d been working towards.

Previously… I used to believe that a story idea belonged in the form you first thought of it. If you thought of a radio play idea, then trying to do it as a novel was contorting it. It was contrived, it was wrong. The idea, the story, and the form are all part of the same thing, I believed, and if you change any part, you are going against the grain of the whole. If you want a TV idea, go think of one, don’t distort a stage story.

The person who changed my mind this week didn’t listen to all of that and then conclude that I was talking bollocks. But she did disagree and she did point out why.

And I was left with nothing else to say but the truth: “Then I’m wrong, aren’t I?”

I don’t want to let go of the opinion entirely, except I do. Maybe I just want to hang on to how I think the medium is important.

This woman’s entirely persuasive examples were centred on dramatisations of books and how interesting it is to see the process of bringing something to a different form, of how it naturally brings out other aspects, how it gives other opportunities. The example I gave back to her was the same. Slow Horses is better on television than it is in the original books. Screenwriters Will Smith, Morwenna Banks and co haven’t lost any of the strengths of the novels, haven’t changed anything, but have made it richer somehow.

But then five years ago I had a chance to do a short stage version of a radio play that I’d been struggling with. Struggling so much that actually I only finished it last month. Central to the many problems was a certain point where I needed one character to encourage another, but they physically and literally cannot meet. I think my ultimate solution in the radio script is a bit of a fudge, but for stage, I just had one of them walk by the other and whisper.

Didn’t matter that it was physically impossible in terms of the plot. It was right. The stage format allowed me to let that happen and it was right.

Similarly, I have a new stage play that comes from a TV idea and theatre lets me do things television never could. That story must start simultaneously in two time periods and for TV, I’ve made one winter and one summer to give it a visual start to the difference, before you then separately piece together just how many years apart they are.

For theatre, I put my characters on a train and had a train guard announcing to one “arriving London, 1987”, and to the other “next stop, Hull, 2019.”

“Seems a long journey,” says one of my characters.

“Try doing it standing up,” says the guard.

A small warm exchange and a simple, direct telling the audience what’s going on, but also done in a way that gives you a flavour of what’s coming next. Using an aspect of theatre that is pure stagecraft, that would be out of place on radio, out of joint on television. Using the form the story is being told in.

Sometimes you can still be contorting and contriving as you move between forms. But now I think the medium is only part of the message.

No answer

There must be something awkward about me because last time I fair raged at you about how writers shouldn’t ever ask questions in articles and now I want to at least enthuse about not writing answers.

It’s a different rant. Questions in articles and features tell me the writer couldn’t do their job whereas answers in a script tell me the writer isn’t great at dialogue.

This is very specifically something I feel about scriptwriting, but I feel it so strongly that I apply it in fiction, I apply it anywhere I remotely can. And it’s this: I will eat glass before I allow any of my characters to answer a question.

Respond, yes. React, absolutely. But actually answer what they been asked, as close to never as humanly possible.

Here’s an exchange of dialogue from a script. I need you to play the first part, I’ll play the second.

FIRST PERSON: What were you doing in Tesco this morning?
SECOND PERSON: Um, buying bacon.

You read that very well, thank you. I need you to do it once more, maybe with just a tiny bit more anger.

FIRST PERSON: What were you doing in Tesco this morning?
SECOND PERSON: Were you following me?

You see the difference immediately. The initial exchange about bacon was domestic at best, flat at worst. In the second one, these two characters feel like they’re on their feet, that there is some life and verve and history here, that they’re going to fight.

I grant you, we’ve lost the information that I was buying bacon. It’s possible that bacon plays an important part in the story, but you suspect not. So what the bacon line really accomplishes is confirmation that I was in Tesco. We already knew that from the question, so that answer was in all possible ways worthless. It was a dead line of dialogue. Dead and therefore deadening.

When you see an answer like that in a script, it is alway deadening, and it always means the writer is trying to write naturalistically. In a real conversation, it’s more likely that I’d say bacon than I would get in your face about it all, but this isn’t a real conversation. Drama does not have natural, real-life dialogue, it has dialogue that sounds as if it’s natural.

That’s a gigantic difference and it’s how dialogue carries infinitely more than the information in the words. You delivered your line about why I was in Tesco with some gusto there, but I could’ve asked about your following me in a light, jokey way. I didn’t, though, and you knew I didn’t, even without my writing it like this:

SECOND PERSON: (Angrily) Were you following me?

Last week I said that to me, a question in an article is a brick wall that stops me reading on unless I have to. An answer in a script can be a stumble, to my mind, and it breaks the flow, it takes me a little out of the story, because an answer is usually a bit of dead air.

If I feel strongly about this, though, it’s not that I’m against writers having their characters answer. It’s that doing so without being this dead pause, without reminding me that this isn’t naturalistic dialogue, is beyond me.

Whereas the reason I’m a writer at all is a show called Lou Grant which basically had an ensemble of journalist characters constantly asking each other things, and then spending half the episode interviewing people. Back when I was a teenager, I watched five years of that show without once realising that it was all question and answer, it is done that well.

It’s not very often that something you used to adore stands up a couple of decades later, but in this case I now admire that show even more. I just don’t seem to have learned from it how to ask questions without answers being rubbish.

Stupid count redux

I’ve read 2,000 scripts. Well, yeah, no, I’ve read an awful lot more than that but in my current reading of at least one script per day, I’ve just read my 2,000th and this was both later than expected and then sooner than calculated.

Not sure there’s much you can say to this other than big deal. I’m curious why I clearly have to tell you this trivial thing, but if I can salvage something useful, let me also tell you this. Of the 2,000, some 361 were on the excellent TV Writing site, which is simply a favourite corner of the whole internet for me. And 117 were from the script library at the BBC Writersroom, although note that their collection includes some post-production scripts that are cut-down documents, made less to read and more for some admin purposes.

The rest, by the way, were predominantly plucked from countless other sites and links, were sent to me directly, or were in the couple of hundred script books I own. Which reminds me, I’ve been meaning to recommend a couple of books to you.

Five Screenplays by William Goldman and Four Screenplays by William Goldman.

I’m a little torn over Goldman. I was a fan until his profoundly, aggravatingly awful non-fiction book Hype & Glory. (Goldman is famous for huge, huge surprises in his novels, really eye-popping revelations that make you want to go back to read the book again. Something like 90 pages into this tripe, he tries to pull off the same thing by suddenly announcing that his wife has left him. Rather than surprise, rather than eye-popping, it’s a moment that leaves you eye-rolling and realising that’s why this is all so bad.)

Then he regularly described critics as failures, which is harsh but I’ve been a critic, I could see his point, and allegedly called one woman critic a whore, which just pissed me off against him forever. Or nearly forever, I think it was a few years after this that I read his two books of screenplays and enjoyed them as much as I have again in the last couple of weeks.

Except, as well as superb screenplays, each book has thousands of words of background detail about the writing and production of these films. Fascinating, illuminating, compelling, it is like having a friend sitting there telling you these things. These essays of his were so good that a few more years on, I was actually eager to read his non-fiction book, “Which Lie Did I Tell?”

Unfortunately, I already had.

The majority of that book is a reprint of the essays from the screenplay books. I know few people read script books, but you could be pretty certain that everyone who did would read this. I remember flicking through and through and through thinking I bought the hardback of this.

Anyway.

Five Screenplays has All the President’s Men, Magic, Harper, Maverick and The Great Waldo Pepper. Four Screenplays has Marathon Man, Butch Cassidy and the Sundance Kid, The Princess Bride and Misery.

They are two tremendous collections and on the page, Goldman’s scripts fly. Some day I must actually see Waldo Pepper; I’ve read it a couple of times and yet never got around to watching.

Howay. That’s nine of the 2,000 scripts I’ve read in this run and if I don’t shut up now, I’ll be telling you about 1,991 more. Well, yeah, no, there have been some incredible stinkers that make you feel a) great that you can probably write better than that and 2) regret the time you spent turning those pages.

Although then there are others that are so good that 3) I want to give up writing.

Also, though, a fascinating number where either the script was a huge slog to read yet the show was great, or the script was incredible and the film was boring. I keep thinking about that.

It might be that a script is just the first, if biggest, if most crucial, part of a production. Might be.

Nothing comes from nothing

Compare and contrast, would you? Earlier this year I worked at a media careers fair where certain schools had pulled out and refused to allow their students to attend. It wasn’t any complaint against the fair, it was something to do with the cost of getting them there and the staff time it was going to take up. Whatever. The key thing is that a handful of those students came anyway.

I don’t know if they lied to their teachers, I don’t know if they pulled a sickie, I just know that effectively they said screw the school, we need this. And they did something about what they needed.

No question: you know they’ll go far and you would hire them on the spot.

Then last night I was talking with some university writing students and they were great: I mean, they were funny and cheery and they’d come some distance to attend a Royal Television Society event. But they also told me about a problem they’d had which is that they’d been assigned to write substantial projects in groups and some of the other writers didn’t always show up.

Now, they were adamant that some of those writers had really good reasons to be absent but these were their friends they were talking about and they were nice about them.

I’m not.

You don’t show up, you don’t matter.

I’ve always believed that the show comes first. All that’s changed as I’ve got older is that I’m more careful which show I pick. Once you’ve agreed to do it, though, you’re doing it. That seems so obvious to me when in my case I’m being paid but these absent students have spent a lot of money to study at university so if money were the only factor, you’d expect them to be making the most of their investment.

Apparently the university knows as well as you do that some writers are going to let their colleagues down and actually that’s part of the teachable moment. And as one of the two I talked with described what she’d had to do, I did realise that she’d just learned a little about becoming a producer.

That’s great for her but it happened because she showed up.

I have no idea whether her writing is any good or not. But you do know that it’s better than the writing these absent writers failed to do.

Women and losing

Give me a situation where one man and one woman are competing to write a particular piece of drama and I will ask why you bothered telling me their gender. It’s the piece I’m interested in, it’s their writing. I can’t conceive of a single possible reason that my knowing the sex of the writer would make any more difference than knowing their height.

Only, give me a situation where 86 percent of primetime television is written by men and now gender matters, now sex is telling me something is seriously wrong here.

Writing is not fair but then it shouldn’t be. Writers don’t get work just because it’s their turn. Not everybody should get to have a go. Because as much as I am a writer, as much as I care about writers, I’m a viewer first. I don’t tune in to satisfy a need in me for statistical balance. I tune in to watch and to be transported by writing that takes me places I don’t know with characters I’ve never met.

I want new.

And I ain’t getting it when 86 percent of television drama is written by men.

It’s not as if you suspect these men are the most diverse group, either, and that’s something the Writers’ Guild is looking at with Equality Writes. That’s a campaign launched this week that wants to fix film and television by making the industry recognise what’s actually happening. Get programme makers talking about it, get audiences talking about it, and maybe we can finally do something about it too.

Equality Writes starts with men and women because there are figures you can get for that imbalance. That’s why I know the 86 percent figure: it was uncovered during the research for an exhaustive and exhausting report that the Writers’ Guild commissioned. I nearly didn’t read that because I thought I already knew it was ridiculous how few women get to write for the screen. But then I’d see the report’s figures and then I’d see the report’s graphics about all this.

I did hang on for a while to the hope that things are getting better. Plus it’s a report about the industry today, maybe we’re just in a peculiar slump.

No and nope.

That’s the real jolt of this report and this campaign to me: the percentage of women writing television and film has stayed consistent for the last decade.

For ‘consistent’ read ‘low’ and for ‘low’ read ‘crap’. It is just crap how women aren’t getting to write and it makes me blood-angry that something is stopping me getting to see the writing of half our species.

I would like that to change now, please. And I work for the Writers’ Guild, it makes me proud that they’re doing something about it. Do join them, do join me in putting your name to the campaign too.

Doing and not doing

Don’t laugh now, but journalists are meant to be unbiased and impartial. They’re definitely not meant to get involved and do things.

It’s different with the kinds of feature articles I usually write but if I’ve written a news story and you can tell it’s me, I’ve failed. News is news.

Except of course it isn’t and while total disconnected impartiality is the goal, you know that’s not possible. It’s not possible in part because the very act of choosing what to cover is coloured by your own opinion of what’s important.

I’ve always also believed that the Heisenberg Uncertainty Principle applies to writing. That’s the quantum mechanics claim that you can’t measure something’s speed without affecting its direction and you can’t measure its direction without affecting its speed. Our act of looking at an event affects it.

It’s the old line: if you write about a terrorist attack, you are giving it the oxygen of publicity.

Nonetheless, the aim is detachment, the goal is impartiality, and I believe to this minute that this is right, that this is how it should be.

Except for three things that happened this week. One was simply that I listened to an interesting interview with a guy who has spent his entire career as a journalist covering a particular subject. The man is entertaining, he’s informative, but I came away feeling a little sorry for him. That’s all he’s ever done. Write about other people’s work.

Then I was recently asked to join Cucumber Writers, a producing writing group in the West Midlands and I’ve been talking with them this week about their future plans. But look what I did there: the first word describing this writing group was not writing, it was producing. This is a bunch of writers who have the same ambition of being produced that we all do, but they went ahead and produced themselves.

I swear they don’t see how great and rare that is. But it’s remarkable. I’ve shaken at writers who have huge dreams but won’t take small steps. And here’s this group that’s been producing new writing for five years now.

Strictly speaking, all of Cucumber Writers and this fella I heard interviewed spend their days writing. They’re observing events or human nature and communicating it to audiences through various forms of writing.

Yet it feels to me like Cucumber is actually doing something. It’s not a passive recitation of other people’s work, it is an act of creation.

Work that is created is surely work that is worth being described: I’m not going to knock the idea of coverage, of journalistic examination of a piece of work. I think about this far too much as I must’ve written 20,000 or more reviews of various things yet also my favourite films tend to be ones where I went in cold. Where I went in to the cinema having not read reviews.

I’ve also been reviewed a fair few times and that’s fascinating: you also learn how rare it is for a review to be worth reading, regardless of whether it’s a good or a bad one. The lack of meat, the lack of point in the majority of reviews is depressing. The – what’s the opposite of lack? Abundance? Thanks. The abundance of times a reviewer has said what I should’ve done with a piece is educational. Not because they’re right, but because regularly they don’t care about being wrong: they’re not examining a piece, they’re often advertising how much better they would’ve been. Yet they don’t go do anything, they just carry on advertising.

I believe that making is better than describing, though. I believe that it’s better to be crew than passenger. And in my most optimistic moments I believe that being both a writer and a journalist makes me better at both.

Mind you, the third thing that happened this week was that I read a quote saying “It’s better to walk ten thousand miles than to read ten thousand books”. And I just thought, bollocks.

Star Julianna Margolies holding a script for The Good Wife

Since records began

I’m running a workshop for children at the Bournville BookFest tomorrow and it will be my 510th public speaking gig since records began in late 2012.

I think a lot about that phrase, “since records began”. Usually it’s used to describe something incredibly serious like climate change or utterly trivial like, er, how Mars Bars have been shrinking since records began.

Was there one day when everybody thought we should be making records? Or did they start with the big stuff and add in the trivial to seem busy and keep their jobs?

I’d say that my 510 is pretty trivial, if not to me, except I can beat it with something else I appear to be counting which even I find daft. I’ve read thousands of scripts since records began but late last year I read a blog on Script Angel that recommended reading one a day. And I was persuaded.

Like most new year’s resolutions, though, I did fall off the wagon. Just not in the usual direction. If I’d stuck to reading one script per day then right now I should be on my 75th.

After we’ve spoken today, I’m going to get a mug of tea and read my 203rd.

I would like to share with you some lessons I’ve learned from 509 performances (remember, tomorrow’s is the 510th) and 202 scripts (remember, today’s is the 203rd).

But the only thing pressing on my mind is this small piece of advice. If you start watching a drama series on Netflix, finish it.

I got deeply into The Good Wife on Netflix about two years ago but for some reason stopped. Something came up. Work. I went away. I don’t know. But for some reason I didn’t rush back to the next episode and now I’m a little unclear how far through I got. I’m pretty sure I had this break in the show’s second season but it might be the third.

Either way, in my 202 scripts so far this year, 7 of them were from this show. To be specific, I’ve read the first 7 episodes of the series and each one has been superb. I’ll carry on reading – the entire first season’s scripts are online – but I really wanted to watch the filmed and broadcast version of one of them.

And I can’t.

Netflix UK has taken the whole show off.

We live in a time when we have myriad choices of dramas to watch and it feels like everything that has ever existed is available on demand or even just on a whim, but it isn’t. And you know that Netflix’s decision is to do with rights, is to do with their license to broadcast it, but nobody outside those deals can predict what will be added and when it will be taken away.

At least, nobody’s figured out how to predict it. Since records began, anyway.

Restored to life

Confession: I backup everything I write, everything that lands on my Mac, everything. But I rarely go into the backups to restore anything. Until this week when my arm was twisted into powering up my last computer again and doing some work with it. I’m going to claim that it doesn’t matter what the work was but really, I just cannot remember – because of what I found instead.

Every five or six years I buy a new Mac and take a minute or two to bring over all my current documents. I also promise to sort out the pile of hard drives I have inside some of these Macs and outside all of them but I never do.

This week I did and it’s been like data archaeology. Let me just tell you this first: here on my old Mac Pro I found I’d got 44 feature films. They appear to have been ripped from my DVDs but I don’t remember doing that.

Then there are 279 whole episodes of TV series. Some DVD rips, some iTunes purchases, I don’t know.

And 15,768 radio or other audio tracks.

I do understand that one because I used to have my Mac Pro automatically switch itself on to record the Afternoon Drama on BBC Radio 4 every day so there’s a pile of those. It’s a pile with titles like ‘Afternoon Play -ep723.m4a’ and no other way to work out what each is but to listen.

Then, too, I’ve made a lot of radio on my Macs so there’s surely a thousand or more tracks to do with that.

One more thing. Somewhere in that Mac Pro’s folders there were also 3,336 scripts. A thousand or more movie scripts plus entire series of television ones. Oddly few radio, for some reason.

All of this is now on a drive connected to my iMac and Backblaze, my online backup service, is sweating as it uploads the lot to cloud storage to make sure it is never lost, that it is always available to me wherever I am.

And that would be where I’d stop. Look at this, I could say: I’ve found all this glorious material and that it will of course occupy me, enthral me, distract me.

Only, this digging into a massive personal archive turns out to be a delicate dig into the past. It’s delicate because at first you see a photograph and alongside it there’s the date. It’s a file on your Mac, there’s the name and there’s the the Date Modified. It’s putting a pin in a memory – but then opening that image, looking at that document, just glancing at it changes the Date Modified to today. It’s like grasping at something that crumbles in your hand.

Now, if you dig slightly to the left and down a bit there is way to show the Date Created. But I didn’t think of that until I’d go into paroxysms about the ephemeral nature of even digital memories.

And as I write this to you, I’m actually back by that old Mac Pro because I wanted to get that screen grab of its display looking whitewashed. (When did I take that whitewash photo? Apparently Sunday, 8 September 2013 at 11:12.)

But I’m looking for that date and the drives inside this Mac Pro began giving out a little scream.

They’re going to die. And I’ve already plugged in one ancient external drive that I pointlessly struggled to find the right cables for because it’s dead.

We use these machines to do our work and to do everything, but along the way we are inadvertently documenting our entire lives in sometimes minute-by-minute detail. It’s not always great detail. It’s sometimes scraping when you find an old email and the text comes along with a tsunami of upset.

It’s not great detail when you learn what open wounds you still have. But it is great detail, it is the greatest of all details, when you a To Do list from 2003 that has hopes for the future that you’ve since achieved.

I’m not saying you should dig through your old computer documents and I’m definitely not saying you should do it without a strong mug of tea beside you. But I am saying you should backup everything. I’ve said that for years and meant it in very practical terms but today I mean it in emotional ones too.

Writers and the Sapir Whorf hypothesis

I don’t think I’ve ever quite said this to you before but I regard it as a treat and a privilege that we get to chat. And I am especially conscious of this now as Self Distract has been dead for a month because of website problems. Oh, my lights, but it’s good to be back.

Now that we’re on speaking terms again – thank you A Small Orange internet service provider for rescuing the blog from the debris – I do of course want to talk to you about writing. It’ll just take a while to get there and I think along the way we’re going to explore something that applies to everything and everyone. Certainly to you and I.

At least certainly if you spend as much time thinking about words as I do. It’s not healthy of us, it really isn’t.

But one word that I particularly like is the German one ‘heimat’. There’s a famous German television drama of the 1980s called that and I never got around to watching it. What I learned about it, though, was that strictly speaking the word heimat means home. And, more importantly, that it really means much more than that – which English doesn’t have an equivalent to.

Then there’s the quote from Cervantes which goes something like this: “Reading a translation is like looking at the back of a tapestry”. Isn’t that wonderful? Such a vivid, instantly clear, instantly obviously right way to explain that you can get the pattern but you cannot see the colour.

Only, this is a favourite quote of mine for one specific reason: Cervantes originally said it in Spanish.

So as much as I believe I understand the thought, as an English-only speaker I am perhaps only looking at the back of it, at the pattern of the meaning instead of its full colour.

It’s thinking about this kind of stuff that means I heard of what’s often called the Sapir Whorf hypothesis a long time ago. If you only recently heard of it, that’s because you’ve just seen the film Arrival. If you’ve never heard of it before right this moment, please go see Arrival. (The screenplay is by Eric Heisserer and based on a short story by Ted Chiang. For once, I urge you to see the film instead of solely reading the screenplay but right now that script is available online. It won’t be there for long: it’s online as part of awards season and will be taken down in a few weeks. If you miss it, tell me: I lunged at the screen to save a copy for myself.)

The film exaggerates or at least takes this hypothesis on further than Edward Sapir or Benjamin Lee Whorf did and apparently many people think their idea is bollocks anyway. I’m fine with a film using a bollocks idea and taking it to somewhere as gorgeous as Arrival does, but I also think the hypothesis is right because of Heimat, because of Cervantes – and actually because of radio.

Writ very short, the Sapir Whorf hypothesis is that the language we use affects how we think, how we see the world. In Arrival, this is the start for a simply beautiful story and one so delicately drawn that it made me want to rip up all my own writing and start over.

But in Arrival and in the full Sapir Whorf hypothesis, the point is very specifically about a whole language, an entire language and not just a phrase book. If you speak French then your very thought patterns are subtly different to the way you think if you are a German speaker.

I am sure that’s true but I don’t know because I solely speak English and can’t compare anything. Yet I still think there’s something key about this idea even within my one single language. For instance, I suspect that writers think differently to, I don’t know, chefs. I was talking to someone once, for instance, who visibly could not grasp whatever small-talk subject it was until we found a way to translate it and use an example from his industry. That was an odd and somewhat long hour.

I am also entirely certain that I think the way I do because of radio. Tell me if this is you, too, but I can see that I’m shaped by having worked in radio. Specifically that my sense of time is different. There’s the time passing away for all of us but there’s also the time that you plan out for a show, that you plan out like time is a physical space.

So for instance even though it’s years since I worked in BBC radio, I still think in the terms top and bottom of the hour. I think of the first half of an hour as being an easy, downhill-fast run while the second half is an uphill climb. I can rationalise that by how you’re doing a show because you have something you’re excited to say and so naturally you want to get to it quickly. The start is easy because you want to rush in. The end is tough because you’ve got to pace out the piece, you’ve got to be sure you’ve included everything. But still, sod rationalisation: I think this so deeply that the top of the hour feels fast and easy to me, the bottom of the hour feels hard.

You do this in radio, I do it still in producing events and workshops, but I also just do it all the time. Like, all the time.

I do this and then I also think in terms of hard and soft items.

A hard item, if you’ve not heard it described this way before, is one that’s already prepared and has a fixed duration. Watch The One Show, for instance, and you’ll see a mix of interviews in the studio and little films, sometimes called VTs, sometimes packages. (VT is from videotape, when these things were played in to the show off a prerecorded tape. You’re too young to remember videotape and consequently I hate you.)

These video packages are hard items and the studio guest interviews are soft ones. It’s nothing to do with whether one or the other is hard-hitting, gritty journalism or light, cheery frippery. It’s that the hard one can’t be stopped where the soft one, the interview, can be as long or as short as you like if things have changed. You can wrap up an interview when you’re running out of time where you can’t stop a film package.

Actually, of course you can. I’ve not worked in this type of television but in radio you would distressingly often have to come out of a package early because something happened or you’d mis-timed when you should’ve started playing it in. Stopping a package early while not sounding like you just fell over the fader took skill: you had to listen live and listen for the right instant, the right moment when actually the presenter only paused but it sounded like it could be the end. Then you slam that fader shut and you start talking as if that were the end.

It’s called potting. You pot a package. Language is wonderful. The reason this is potting instead of, say, slamming-fader-ing, is that before radio desks had faders, they had round little knobs. They looked like teeny upside down pots. You can still see a million of them on music studio recording desks.

I think of potting, then, the same way that we talk about taping a TV show when really we mean marking it to record on our Sky or DVR box. We talk about videoing an event when we mean digitally capturing it on our phone.

More than the terms, though, more than the words I think in, knowing what potting is and having done it, I can always hear what I can only describe as a pot point. If I’m watching the news, I know when they could pot the item and move on. Sometimes you wish they would and that’s about time too.

What we do shapes us, that’s certain. What we have to think about shapes us, I’m sure. I’m conscious that I’m now thinking about this in obsessive detail because that’s what writers do, or at least it’s what I do as a writer. But having finally got us back onto the topic of writing, I offer this: Sapir Whorf gives us an insight into characters.

Knowing this, or at least believing it, has got to help us see into the characters we create and inhabit in our fiction and our drama. See how they think and you’ll know what they’ll do, you’ll feel what they feel.

Amongst everything else about this, I believe that the practice of trying to think how other people do is a good, hopeful and maybe optimistic thing in a time when we need all of that. Whether it’s the Sapir Whorf hypothesis or just my own special kind of bollocks, I think it means that we can change how we think by doing and talking and thinking about something new.

Listen, I’ve been waiting to discuss this with you for a month. Let’s go get a tea and maybe watch Arrival. Waddya say?

Only time can tell

Late one night this week, stewing with a cold and unable to sleep for coughing, I started to watch Somewhere in Time on Netflix. Don’t look for it: the film has gone. Even though I am new to Netflix, I did know that this happens, I just didn’t know that it could happen before I finished watching something I’d started.

There’s something fitting about it disappearing like this. I have to be in exactly the right mood to watch it and that mood is a bubble that never lasts long. Maybe Netflix is the Brigadoon of online streaming video services and in another hundred years the film will reappear. For a few moments or preferably the film’s 1 hour 48 minute running time, it will be as if the movie had always been there.

It does feel a bit like that now: it was made in 1980, and you can tell, but originally it was partly a present-day film, mostly a period piece and so now it feels like two period pieces. If you don’t know the film, it’s written by Richard Matheson and stars Christopher Reeve and Jane Seymour. I think summarising the film diminishes it and that maybe that’s one reason it was a flop on release: it’s a time-travel romance. The film only succeeded, only became a huge hit, after it was seen knocking around cable TV channels in the States. So really it only became a hit after people saw it.

If you do know the film, that’s not what’s on my mind. The book is. I like the movie but for the most part it is a nicer version of the story, it has an innocent sweetness that is sometimes good but often just too much. In comparison, I feel like the original novel tore at me. By chance, this week I’ve been interviewed for a TV show about my life – I was chosen because of my brilliant and apparently unique availability – and thinking about myself, seeing that film, being caught in this cold, it somehow showed me that this novel is deeply important to me.

somewhere-in-timeThe novel is also by Matheson and it’s called Bid Time Return after Shakespeare’s line in Richard II: O, call back yesterday, bid time return. Or it was called that: most editions after 1980 rename it Somewhere in Time. It’s obviously about time and for whatever reason that has become a profound obsession for me in drama and fiction. I also know that it is the first romance novel I read and while I haven’t read that many more since, I’ve noticed that everything I write is imbued with this. It used to scare me a bit: you might not spot it but I can see time and romance – and, full disclosure, thrillers – in every single thing I write.

I just don’t see romance as slushy, I see it as dangerous. That unpredictable, unreasonable, impossible lurch in your life. I’m fascinated by the power of romance, the compulsion, the roaring way it changes who you are and exposes who you can be. I’m riveted by what in the hell makes us admit to someone that we fancy them – and by what it’s like when they feel the same. That’s not slush, that’s primacord explosive.

Picture me forming this opinion when I was around 15. I suspect hormones played a part but I also think it would’ve been around then that I found the novel. I wish I could remember the details but I think I read it and at first didn’t realise how it got into me. I do vividly remember wanting to re-read it and not having a copy. At the time, there was a science fiction bookshop in Birmingham called Andromeda and they didn’t have it in stock. Nowhere did.

I remember standing at the Andromeda counter, mentioning to the owner Rog Peyton that I was so disappointed to not be able to find a copy anywhere. And I remember him saying something like “Wait there”. This was an independent bookshop where you felt much of the stock was there because it was beloved by the staff and when I say they had a special place in their hearts for Bid Time Return, they actually had a special place in the back. Rog had kept perhaps three or four copies of the book to sell only to people who were specifically searching for it.

At this point the book must’ve been quite rare and out of print, though the edition he sold me had the film’s rather beautiful period illustration on the cover so the movie was out. Maybe it’s a sign of how poorly the film fared at first, certainly it was a sign that Rog didn’t want people to casually pick up the last copies and chuck them on a shelf to never read.

I say all this to you and I can see me in that shop, I can feel that paperback in my hands. The novel is the same story about a man who falls for a photograph of a woman –– so far, not so very unusual –– but discovers that the photo was taken sixty years ago. It’s a funny thing: you know they are going to meet and you don’t care how the time travel is done, yet it has to be done in a way that carries you along. Or at least in a way that doesn’t drop you out of the story. It’s a remarkably fine line and the film is fairly good at it but the novel kills you. You are in that story and you are feverish as Richard Collier of 1971 burns to reach Elise McKenna of 1912.

Then you also have to have their first meeting and even at 15 I thought bloody hell, Richard Matheson is a smart writer. I’m willing to spoil a lot of this for you as it’s over forty years since the novel came out and about thirty-six since the movie, but I won’t spoil that scene which works well in the film and perfectly in the novel. I also won’t go to the filming location and re-enact the moment but people do. A lot.

I want to spoil or maybe just a tiny bit heighten two other moments, though, and especially as I think they’re appropriate to writing. One is very much about books and the other is very much about visuals.

The first ties to this business of getting us to agree about time travel: we know it’s coming, you don’t have to really sell us but you must somehow make it fly. Matheson does all manner of things to set us up for this in the book and his film screenplay does many of the same things but quicker. Yet arguably it all turns on one moment of deeply believable despair as Richard Collier no longer believes or can even hope that he’ll ever do it.

Matheson brings us to a moment where we did not see this coming but we should’ve done: Richard is in a hotel and trying to get back in time to that same hotel sixty years ago. He goes hunting for the hotel’s guest books and in one of these dust-caked, mouldy old ledgers, there he is. His name, signed in as a guest in 1912. Matheson plays this as clinching proof for Richard, the thing that makes him believe and so makes him succeed but I keep thinking about that signature waiting there. Throughout Richard’s life, that line was in that ledger waiting for that moment of discovery. That line would not be in that ledger if he didn’t find it.

Then visually the entire plot turns on the photograph that Richard sees of Elise. The way it’s described in the novel and the feeling that is conveyed in the movie is that it seems as if in this photograph she looking at Richard. Even at 15 and certainly now at somewhat older, I’m thinking right, sure, he just fancies her, don’t try to make it slushy. But the punch, for me, comes much later when we find out that actually, yes, she is looking at him.

There’s a brief scene where Richard walks in on the photograph being taken and the moment of the lens click is the moment Elise has seen him. She is looking at him in that photo and if he hadn’t been there, the photo would’ve been different and maybe he would never have looked at it.

I’m biased because I love the novel, I like the movie and I think about all this far too much. But these are resonant moments that – I’m right, aren’t I? – only time can tell.

Read the film’s screenplay online
Buy Somewhere in Time the movie in the UK or in the US
Buy Bid Time Return/Somewhere in Time the novel in the UK or in the US